منتدى تركمان سورية .... من أجل تركمان َموحد....
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

مسرد أسْمَاءُ الأصْوَات (عربي ـ تركي)

اذهب الى الأسفل

مسرد أسْمَاءُ الأصْوَات (عربي ـ تركي) Empty مسرد أسْمَاءُ الأصْوَات (عربي ـ تركي)

مُساهمة من طرف aslan oglu الأربعاء يوليو 23, 2008 8:33 am



SES İSİMLERİ SÖZLÜĞÜ
(ARAPÇA - TÜRKÇE)

1
ـ هَذيلُ الحَمامةِ أو كُوكُ الفاختةِ (المُطوّقةِ):
Güvercin veya gugukçuk (guguk) sesi
2
ـ صَهيلُ (شَخيرُ) الفَرسِ أي (الحِصانِ والمُهرة):
At ve kısrak kişnemesi
3
ـ خُوارُ (غُواءُ) البقرةِ أو الثّورِ:
İnek veya öküzün böğürmesi
4
ـ زَئيرُ (نَهيتُ) الأسَدِ:
Aslan kükremesi
5
ـ طَنينُ (غُنانُ) الذٌّبابِ:
Sinek vızıldaması
6
ـ دَويُّ النّحلِ:
Arı vızıldaması
7
ـ نََعِيقُ (نُعَابُ) الغُرابِ:
Karganın gak sesi demektir
8
ـ نََهِيقُ (شَهيقُ) الحِمارِ:
Eşeğin anırması
9
ـ مُواءُ (مُعاءُ) الهِرّةِ:
Kedinin miyavlaması
10
ـ أزيرُ البَعوضةِ (القِدرِ): Sivrisinek vızıldaması veya tencerenin fokurdamas
11
ـ شَحيحُ (شَحْجُ) البَغَلِ : Katır sesi
12
ـ رُعَاءُ (رَزيفُ) الجَملِ: Deve sesi
13
ـ ثُغاءُ ( مأْمأُ ) الشّاة أو الخروفِ : Koyun veya kuzu melemesi
14
ـ نُباحُ الكَلبِ أو الذّئبِ أو إبنُ أوى:
Köpek, kurt veya çakal havlaması
15
ـ عُواءُ الكَلبِ أو الذّئبِ أو إبنُ أوى:
Köpek, kurt veya çakal uluması
16
ـ القَلقَلةُ (صوتُ القُفلِ):
Kilit sesi
17
ـ الهَزيمُ (صوتُ السّماءِ):
Gök gürlemesi
18
ـ فَحيحُ (كَشيشُ) الحيّةِ:
Yılan tıslaması
19
ـ أنينُ المريضِ:
Hasta inlemesi
20
ـ طَنينُ الأُذنِ:
Kulak çınlaması
21
ـ صِياحُ (صًوتُ) : الدّيكِ، الكَبشِ، الجدي، الثّعلبِ ، الخِنزيرِ، النّساءِ، الدُّبِ ِ، النَّعامِ:
Horoz, Koç, Oğlak, Tilki, Domuz, Kadın, Ayı, Deve kuşu: Bağırması (Sesi)
22
ـ صُراخُ الإنسانِ:
İnsanın haykırması
23
ـ شَخيرُ الإنسانِ:
İnsanın horlaması, hırıldaması
24
ـ خَرخَرةُ (ضَرضَرةُ) النّمرِ:
Kaplan sesi
25
ـ ضَغيبُ الأرنبِ أوالفَهدِ:
Tavşan veya pars sesi için kullanılır
26
ـ زقزقةُ (شَقشقةُ) الطّيور أو البلابل:
Kuşların veya bülbüllerin bağırması için kullanılır
27
ـ تغريدُ البلابلِ:
Bülbüllerin ötmesi
28
ـ دَويُّ الريّحِ:
Rüzgâr uğuldaması
29
ـ رَنينُ الجَرسِ Zil sesi
30ـ صَليلُ السّيفِ
: Kılıç sesi
31
ـ نَقنَقةُ (إنقاضُ) الدّجاجةِ:
Tavuğun, gıdaklaması, gıd gıd ak, yapması
32
ـ أجيجُ النّارِ أي صوتُ النّارِ:
Ateşin çıtırtısı, tutuşma sesi
33
ـ نَقيقُ الضّفدعةِ :
Kurbağanın vır aklaması
وهناك أسماء الأصوات لزجر الصّغار أو ما لايعقل:
34
ـ كِخْ : لِزَجر الطّفل:
Çocuğu menetme
35
ـ عَدَس : لِزَجر البَغل:
Katırı nehyi etmek
36
ـ هِسَّ : لزجر الغَنم:
Koyunu nehyi etmek
37
ـ هَيْدَ : لزجر الإبِل:
Deveyi nehyi etmek
38
ـ هَجا : لِزَجر الكَلبِ:
Köpeği nehyi etmek "hoşt demek"
39
ـ هلا : لزجر الخَيل:
Atı kovmak
40
ـ هَيْج : لزجر النّاقَة:
Dişi deveyi kovmak
وهناك أسماء الأصوات التي تُحكى بهِ :
41
ـ طَقْ : لصوت الحجر . Taş sesi
42
ـ غَاق : لصوت الغُراب . Karga sesi
43
ـ طاق : لصوت الضّرب . Dövme sesi
44
ـ قَب : لوقع السّي .kılıcın düşme sesi
45
ـ الدَّبدبة : طوت رجل الفرس At ayağının sesi

نظام الدّين إبراهيم أوغلو ـ محاضر في جامعة هيتيت ـ تركيا

Nizameddin İbrahimoğlu / Hitit Üniversitesi Arapça Okutmanı
aslan oglu
aslan oglu
Üst çavuş

عدد الرسائل : 237
العمر : 47
العائلة التركمانية : oğuz Avşar
تاريخ التسجيل : 14/04/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى