منتدى تركمان سورية .... من أجل تركمان َموحد....
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة)

3 مشترك

اذهب الى الأسفل

قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة) Empty قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة)

مُساهمة من طرف gizem السبت يناير 24, 2009 2:05 am

قال محمد عاكف أرصوي


Korkma s
onmez bu şafaklarda yüzen al sancak
لاتخف لن تطفأ الرايات في كبد السماء


Sonmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak

ولسوف تبقى شعلة حمراء من غير انطفاء


O benim illetimin yıldızdır parlayacak

إنها كوكب شعبي، سوف يبقى في العلاء


O benimdir o benim milletimindir ancak

وهي ملكي ،ملك شعبي لاجدال أو مراء


Catma kurba olayım çehreni ey nazlı hilal

لا تقطب حاجباً ،أرجوك ، يا احلى هلال


kahraman ırkıma bir gül Ne bu şiddet ne bu celal

نحن أبطال تبتسم،فلم القسوة؟ ماهذا الجلال


Sana olmaz dokülen kanlarımız sonra helal

إبتسم دعنا نرى، أحرامٌ ما بذلنا من دماء ام حلال


Hakkıdır Hakk a tapan milletimin istiklal

الإله الحق تعبد أمتي،والحق حق أمتي ان تستقل لاجدال


Ben ezelden beridir hür yaşadım hür yaşarım

قد عشت حراً منذ كان الكون،حراً لا أزال


Hagı çılgın bana zincir vuracakmış şaşarım

عجباً لمعتوه يصدق ان تقيدني سلاسل أو حبال


Kükremiş sel gibiyim bendimi çiğner aşarım

أنا مثل سيل هادر دفع السدود إلى نهايات الزوال


Yırtarım dağları enginlere sığmam taşarım

دوما ًأفيض، فأملأ الأرجاء، أقتحم الجبال
[/b]
gizem
gizem
Çavuş

عدد الرسائل : 108
العائلة التركمانية : oğuz Avşar
تاريخ التسجيل : 29/11/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة) Empty رد: قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة)

مُساهمة من طرف أبوبكر برق السبت يناير 24, 2009 8:07 pm

Garbın âfâkını sarmışsa çelik zırhlı duvar
Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var
Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imânı boğar
‘Medeniyyet!’ dediğin tek dişi kalmış canavar
أبوبكر برق
أبوبكر برق
Üsteğmen

عدد الرسائل : 637
العمر : 56
الموقع : حمص - باباعمرو
العائلة التركمانية : oğuz Begdili
تاريخ التسجيل : 10/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة) Empty رد: قصيدة غنية عن التعريف (مترجمة)

مُساهمة من طرف Abo Deniz السبت يناير 24, 2009 9:20 pm

NE MUTLU TURKUM DIYENE
Abo Deniz
Abo Deniz
Yönetici

عدد الرسائل : 523
العمر : 37
الموقع : damascuse
العائلة التركمانية : oğuz Avşar
تاريخ التسجيل : 06/03/2008

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى